Aktuelle FreeBSD-Dokumentation mit textproc/docproj

UlrichG

Member
Erläutert wird das Erstellen einer lokalen Kopie der FreeBSD-Dokumentation
aus den aktualisierten Quellen für die Sprachen Deutsch und Englisch.
Mögliche Formate sind: txt, html-split, html, pdf, ps.
Stand: Juli 2015

A) Verschiedene Ports installieren:

Metaport textproc/docproj
% make config
FOP=>on (benötigt java),
dblatex=>off(benötigt texlive, Fehlermeldung, siehe unten),
svn=>off /usr/bin/svnlite zum checkout (co) und update (up) ist ausreichend,
Rest=>off.
% make install clean

security/ca_root_nss installieren
für Zertifikate (Meldung beim co oder up)

print/papersize-default-a4 installieren
Setzt das default Papierformat auf DIN A4

Die Fonts befinden sich in /usr/local/share/fonts.
Um Fehlermeldungen zu vermeiden, habe ich folgenden Symlink gesetzt:

cd /usr/local/lib/X11/
ln -s /usr/local/share/fonts ./fonts

B) Umgebungsvariablen setzen:

DOC_LANG="en_US.ISO8859-1 de_DE.ISO8859-1"
Für diese Sprachen wird die Dokumentation formatiert.

ENGLISH_ONLY="yes"
Es wird nur die englische Dokumentation erstellt und installiert.
DOC_LANG wird ignoriert wenn diese Variable gesetzt ist!

FORMATS="txt html-split html pdf ps"
In diese Formate wird formatiert.

DOCDIR="/usr/share/doc"
Das Defaultverzeichnis für die formatierten Dokumente.

SVN_UPDATE=yes
Ermöglicht ein update der Doc-Sourcen mittels 'make update'

Hier mein Eintrag in der .zshrc:
# docproj
export DOC_LANG="en_US.ISO8859-1 de_DE.ISO8859-1"
#export ENGLISH_ONLY=yes # Entweder DOC_LANG oder ENGLISH_ONLY
export SVN_UPDATE=yes
export FORMATS="txt html-split html pdf ps"
export DOCDIR="/usr/home/testdoc"

C) Dokumentation-Sourcen mit svnlite auschecken.

Mirror für Europa:
checkout:
% svnlite co https://svn0.eu.FreeBSD.org/doc/head ~/doc (oder: /usr/doc)
oder:
% svnlite co https://svn.freebsd.org/doc/head ~/doc

Vor dem co muß das Zielverzeichnis für die Sourcen ~/doc leer sein
(es sei denn, es wurde mit svn oder svnlite erstellt, dann ist ein update mit svn/svnlite möglich).
Beim update werden nur die jeweiligen Änderungen heruntergeladen und eingepflegt.

update:
% svnlite up ~/doc
oder
% cd ~/doc && make update
oder
% cd ~/doc && svnlite up

D) Silbentrennung ermöglichen (PDF-Format)

Das Archiv offo-hyphenation-binary.zip von
http://sourceforge.net/projects/offo/files/offo-hyphenation/
herunterladen.

Daraus das Archiv fop-hyph.jar nach
/usr/local/share/java/fop/lib kopieren.

(Zur Erläuterung siehe:
http://offo.sourceforge.net/hyphenation/binary/installation.html
https://xmlgraphics.apache.org/fop/0.95/hyphenation.html).

E) Dokumentation formatieren
Bei gesetzter DOC_LANG/ENGLISH_ONLY Umgebungsvariable,
im Wurzelverzeichnis für die Doc-Sourcen: ~/doc
% cd ~/doc && make install
ausführen. Es werden nur die durch die Variablen definierten Sprachen bearbeitet.

Alternativ in ein bestimmtes Sprachverzeichnis wechseln, z.B.
% cd de_DE.ISO8859-1 && make install
oder in das Verzeichnis eines bestimmten Dokumentes wechseln, z.B.
% cd en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer make install

Der Aufruf von make ist auch in der Form (z.B.):
% make FORMATS=pdf install
möglich.

F) Zu klären:
Mittels der Umgebungsvariablen RENDERENGINE kann zwischen FOP und DBLATEX
gewählt werden. Ich konnte DBLATEX nicht ausführen. Die Datei freebsd-dblatex.xsl
wird benötigt aber nicht gefunden:
xsl:include : unable to load http://www.FreeBSD.org/XML/lang/share/xml/freebsd-dblatex.xsl

G) Wem das alles zu aufwendig ist, der kann folgende Ports verwenden:
misc/freebsd-doc-de
misc/freebsd-doc-en
misc/freebsd-doc-all Für alle vorhandenen Übersetzungen.

Diese Ports werden monatlich aktualisiert.

-----
Projekt zur Erstellung der deutschen FreeBSD-Dokumentation:
https://people.freebsd.org/~jkois/FreeBSDde/de/

FreeBSD Documentation Project:
https://www.freebsd.org/docproj/

FreeBSD Documentation Project Primer (fdp-primer):
https://www.freebsd.org/doc/en/books/fdp-primer/
https://www.freebsd.org/doc/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/index.html

Handbuch:
https://www.freebsd.org/doc/handbook/updating-upgrading-documentation.html

PS:
htdocs, flyer und slides wurden nicht berücksichtigt.
 
Vielen Dank dafür aber solche Sachen wären im Wiki vermutlich besser aufgehoben. Würdest du dort eine solche Seite bitte erstellen?

Gruss
 
Hallo,

Vielen Dank dafür aber solche Sachen wären im Wiki vermutlich besser aufgehoben. Würdest du dort eine solche Seite bitte erstellen?

Gruss

ich meine, für einen Wiki-Artikel ist der Text noch nicht ausgereift genug.
Der Fehler mit DBLATEX müßte noch geklärt werden.
Ich komme damit nicht weiter.

Gruß
Ulrich
 
Das Wiki ist dafür besser geeignet. Ein Forum ist eine Kommunikationsplattform und zum Verwahren von Tutorials weniger geeignet. Man kann im Wiki ja durchaus später auch noch Änderungen machen ;-)

Rob
 
Apropos, ich faende es toll wenn wir auf dem Portal die letzten Änderungen aus dem wiki per feed einbinden könnten. Dann kriegt man mit, wenn jemand zB einen neuen Artikel schreibt!
 
Das Wiki ist dafür besser geeignet. Ein Forum ist eine Kommunikationsplattform und zum Verwahren von Tutorials weniger geeignet.
Rob

Hallo,
das Wiki habe ich mir mal angesehen. Viele ältere Artikel, sehr wenig Neue (auf den ersten Blick).
Man kann den Eindruck bekommen, wenn da was drinsteht, wird es vergessen.

Apropos, ich faende es toll wenn wir auf dem Portal die letzten Änderungen aus dem wiki per feed einbinden könnten. Dann kriegt man mit, wenn jemand zB einen neuen Artikel schreibt!

Sehe ich auch so.
Wenn man das Wiki in die Forensuche einbeziehen könnte, würde es vermutlich intensiver genutzt.
 
Zurück
Oben