Probleme mit E17, StarOffice und Zeichensatz

kashee Opeiah

FreeBSD rockz
Hallo,
und zwar habe ich ein Problem.
Ich habe ein FreeBSD 7.2-RELEASE amd64 und allen aktuellen Ports.
Als FM derzeit e17 und KDE 4.2.3.

Mein Problem ist das StarOffice 9 (über rpm installier, also Linuxulator) keine Umlaute im Oeffnen und Speichern schreibt aber das nur wenn ich StarOffice unter e17 starte, wenn ich Staroffice unter KDE starte funktioniert das einwandfrei.

Ein Zeichensatzproblem ist würde Ausschliessen. Da in E17 es weder unter UTF-8 noch unter ISO8859-1 geht, aber beide Zeichensätze gehen unter KDE.

Wenn ich unter E17 Staroffice starte kommt folgender Fehler:
Code:
(process:21957): Gdk-WARNING **: locale not supported by C library

(soffice:21957): Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library.
        Using the fallback 'C' locale.
Das kommt bei einem Start aus KDE nicht, da kommt
Code:
I18N: Operating system doesn't support locale ""
I18N: Operating system doesn't support locale "en_US"

obwohl
Code:
$ locale
LANG=de_DE.ISO8859-1
LC_CTYPE="de_DE.ISO8859-1"
LC_COLLATE="de_DE.ISO8859-1"
LC_TIME="de_DE.ISO8859-1"
LC_NUMERIC="de_DE.ISO8859-1"
LC_MONETARY="de_DE.ISO8859-1"
LC_MESSAGES="de_DE.ISO8859-1"
LC_ALL=de_DE.ISO8859-1

bei UTF-8 auch ich habe gelesen das dieses Gdk-WARNING ** nur bei gtk verwendeten WM passiert und ein Standartfehler ist.
Hier mal 2 Screenshots das erste unter e17



das nächste unter KDE wo ich auch die LOCALE nicht geändert habe also auf C ist und es funktioniert



jetzt ist meine Frage was kann E17 anders machen als KDE, welches Programm oder welche Schicht stellt die Funktion bereit. Nochmal ich kann eine Datei auch in E17 unter beiden Zeichsetzen mit Umlauten speichern doch dann werden ??? aus den Umlauten, und vorhande Dateien mit Umlauten werden wie oben dargestellt.

An E17 liegt es auch nicht unbedingt, ich habe es auf einem 7.2 Release i386 probiert und da geht es unter E17 also denke ich es muss da ein Programm „unter“ E17 geben was ich mit anderen Optionen übersetzt habe.

Vielen Dank für eure Hilfe

Mit freundlichen Grüßen

KO
 
Wenn StarOffice erkennt, dass es in KDE läuft, dann verwendet es die KDE-Schnittstellen statt GTK.

Für OpenOffice kann man das mit OOO_FORCE_DESKTOP=kde im Environment erzwingen. Wahrscheinlich gibt es auch etwas ähnliches für StarOffice. Man kann die Variable auf kde, gnome oder none setzen.
 
Alles gute zum 7000 Beitrag ^^
Du hast mir wirklich geholfen :)
Ich habe nen bissel rumgesucht und herausbekommen das
OOO_FORCE_DESKTOP=kde
einfach als Variable gesetzt werden muss. Meintest du das? Ich dachte nämlich du meintest das als Compiler-Flag. Jedenfalls funktioniert es jetzt vielen DANK!

Mfg KO
 
Ja, das war mit "im Environment" gemeint.

Das ist zwar jetzt mehr ein Workaround als eine Lösung des Problems, aber etwas besseres habe ich auch nicht zu bieten.
 
Hi,
das passt hier zum Thema.
Im FreeBSD heißen die locales ja de_DE.UTF-8 im Linux ja de_DE, oder?
Wie "wandelt" der Linuxlator das denn um? Kann ich dem Linuxlator denn eine Locale setzten? Wenn ja wie denn?

Ist es so das sich hinter verschiedenen Locales also de_DE.UTF-8, de_DE.ISO8859-1 usw. sich verschiedene "Dateien" befinden? Ich meine irgendwo mpssen die Informationen ja drin stehen?

Verwenden die FreeBSd Programme die Dateien unter /usr/share/locale und die Linuxprogramme die unter /usr/local/share/locale?

Danke für eure Antworten
 
Zurück
Oben