NetBSD Anfänger mit einigen Fragen

Jeff schrieb:
mmmhh.... noch nicht von gelesen. Meinst Du den win2000-hack?

Werde morgen Abend mal probieren. Was für Windows-Versionen hast Du denn erfolgreich am laufen gehabt?
Unter FreeBSD:
cd /usr/ports/emulators/qemu/
make WITH_HACKS=yes install clean

Keine Ahnung ob Win2k oder WinXP, ich weiss nur noch, dass es für eine recht aktuelle war (die ich nicht habe). Bei mir gibt es nur Win98SE im QEmu, sonst habe ich kein Windoofs. Das war das letzte Real-Win, was ich auf nem Rechner verwendet habe, seit 1999 gibts nur noch Unix bei mir als echte Systeminstallationen.... :D
 
SamStone schrieb:
Ok zumindest OpenOffice2 funzt jetzt. Einfach einal cvs up im pkgsrc anwenden.
Und das sogar erstaunlich flüssig. Aber da fällt mir jetzt noch was auf: Wie kann ich das so machen, das OpenOffice in deutscher Sprache ist? (also sowohl Wörterbuch, als auch das UI).
In Linux Distributionen gibt es für sowas ja meistens immer extra Packete, die man dann installieren muss. Wie ist das in NetBSD?

Und kann mir irgendjemand noch helfen, java zum laufen zu kriegen? Installieren kann ich das ja, aber ich weiß nicht wie ich das starten soll :ugly:
EDIT: OK hat sich erledigt. Auf einmal klappt Java auf anhieb :)
Für NetBSD weiss ich das nicht mehr so genau...
Unter NetBSD 3.0 habe ich mit pkg_add das Binär-PKG von NetBSD 2.0.2 installiert und irgendwie (ich glaube [Datei]/[AutoPilot] oder unter [Extras]/[Options...] die deutsche Sprache eingestellt. Vielleicht war es auch meine Umgebungsvariablen:

vi /etc/profile
LC_ALL=de_DE.ISO8859-15; export LC_ALL
LANG=de_DE.ISO8859-15; export LANG
PKG_LANG=german; export PKG_LANG



Diese "PKG_LANG=german" kann man sicher auch in der /etc/mk.conf eintragen.




Unter FreeBSD:
cd /usr/ports/editors/openoffice.org-1.1
oder
cd /usr/ports/editors/openoffice.org-2.0
make LOCALIZED_LANG=49 WITHOUT_JAVA=yes WITHOUT_MOZILLA=yes WITH_TTF_BYTECODE_ENABLED=yes WITH_GPC=yes
 
SamStone schrieb:
Ok zumindest OpenOffice2 funzt jetzt. Einfach einal cvs up im pkgsrc anwenden.
Und das sogar erstaunlich flüssig. Aber da fällt mir jetzt noch was auf: Wie kann ich das so machen, das OpenOffice in deutscher Sprache ist? (also sowohl Wörterbuch, als auch das UI).
In Linux Distributionen gibt es für sowas ja meistens immer extra Packete, die man dann installieren muss. Wie ist das in NetBSD?

Ich würde sagen, das geht dann mit OOo Hausmitteln. Irgendwo in den Menüs (Optionen, ...) gab es die Möglichkeit die Sprache einzustellen, d.h. irgendein Modul mit den Sprachresourcen wurde aus dem Netz nachgeladen. Dieses Modul ist - glaube ich - relativ OS unabhängig.
 
quarzsnoopy schrieb:
Und nun zum Vereinfachen der "make"-Vorgänge (compilieren)!
Ich bin Sysop (nicht Admin, die machen Windoofs) von Beruf und da ist es wichtig sich die Arbeit mit den vorhandenen Mitteln so einfach wie möglich zu machen.
Also bin ich jetzt dabei, ein Script-System zu entwickeln, das bei Erscheinen eines neuen Release's (System und auch PKGSRC) von selber alle Vorbereitungen trifft und mir dann eine Meil schickt, in der steht das alle nötigen Sets und PKGs kompiliert wurden und ich mal fix updaten kann.
Habe da schon alle Einzelscripte soweit fertig, muss nur noch an der (weitestgehenden) automatischen Übergabe der aktuellen VARIABLEN und dem sauberen Zusammenspiel der Scripte feilen.

Hoppla ! Ich wußte nicht, daß Du schon soweit fortgeschritten bist. Eigentlich habe ich ja das selbe vor, aber lege das zwischenzeitlich wegen Zeitmangel immer wieder auf Eis. *Haben will* ;)
 
CAMISOLITE schrieb:
Hoppla ! Ich wußte nicht, daß Du schon soweit fortgeschritten bist. Eigentlich habe ich ja das selbe vor, aber lege das zwischenzeitlich wegen Zeitmangel immer wieder auf Eis. *Haben will* ;)
Wenn es fertig ist stell ich es rein! :)
... kann aber durchaus bis März (oder so) dauern, da es ein privates Projekt ist für das ich mir Zeit von der Familie "klauen" muss...


Wenn Du vorab schon einzelne Scripte davon haben möchtest, sag bescheid... :D
 
Zurück
Oben